Просветленный (48789), решён 1 год назад
Перевести с французского языка
À la suite de ces débordements continués pendant une couple d’années, les associés des deux parties en vinrent à sentir parfois que quelque chose devait être fait pour ce qu’ils appelaient « le bien, vous comprenez ? » de l’enfant.Лучший ответ
В результате этих волнений/вспышек, продолжавшихся несколько лет, представители обеих сторон/партий дошли до того, что иногда чувствовали, что нужно что-то сделать для, как вы понимаете, "блага ребенка".
Остальные ответы
Дословно так
В результате этих эксцессов, продолжавшихся в течение нескольких лет, соратники обеих сторон временами начинали чувствовать, что нужно что-то сделать ради того, что они называли «во благо, понимаешь?» » ребенка.
1 год
Руслан EMPTY, если ты не знаешь языка, не значит, что его не знает он)
В результате этих беспорядков, продолжавшихся в течение пары лет, соратники обеих сторон иногда чувствовали, что что-то нужно сделать для того, что они называли « благом, понимаете ? » от ребенка.
Все вопросы
Категории
Избранные